|
Sproglig herkomst: latin
natur substantiv
| Singularis, ubestemt form | natur |
|---|
| Singularis, bestemt form | naturen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | naturer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | naturerna |
|---|
| Udtale | [nat-ur] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin natura egtl.=fødsel, afledt af nasci=fødes, beslægtet med naiv, nation , latin |
|---|
-
natur, den del af virkeligheden som ikke er skabt af mennesket (dyr, planter, mineraler m.m.)
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
Det finns fortfarande orörd natur i de svenska landskapen
Der eksisterer stadigvæk urørt natur i de svenske landskaber
-
Ett storslaget område där du kan vandra, cykla eller rida och uppleva den vackra naturen
Et storslået område hvor du kan vandre, cykle eller ride og opleve den smukke natur
-
om oprindeligt/ægte livsmiljø
eksempel
-
Vår morbror Karl blev trött på det moderna livet och reste till Alaska för att leva i ensamhet, nära naturen
Vores morbror K. blev træt af det moderne liv og rejste til A. for at leve i ensomhed, tæt på naturen
-
'Naturens rättigheter' är ett begrepp som finns hos så gott som alla urfolk och som fått ny kraft i en tid av stora socioekologiska utmaningar
'Naturens rettigheder' er et begreb der findes hos så godt som alle urbefolkninger, og som har fået ny kraft i en tid med store socioøkonomiske udfordringer
-
love om hvordan alt i naturen fungere og som mennesket ikke kan påvirke (fx naturkraft)
eksempel
-
natur/evne/egenskab, om nogens måde at være på
eksempel
-
natur (personificeret)
eksempel
særlige udtryk
-
Det ligger i sakens natur
Det ligger i sagens natur, det er naturligt, det kan man ikke lave om på
-
Av allvarlig (känslig) natur: En sjukdom av allvarlig natur
Som er alvorlig: En alvorlig sygdom
-
Tillbaka till naturen
Tilbage til naturen (efter J. J. Rousseaus Emile 1762)
naturalier substantiv pluralis
| Pluralis, ubestemt form | naturalier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | naturalierna |
|---|
| Udtale | [nat-ur-ali-er] |
|---|
| Se også | natura |
|---|
| Sproglig herkomst | naturalia, neutrum pluralis af naturalis=medfødt, naturlig, afledt af natura, latin |
|---|
-
naturalier, samling af ofte sjældne/mærkelige naturgenstande (fx fossiler, mineraler, planter, dyr)
navigera verbum
| Infinitiv | navigera |
|---|
| Præsens | navigerar |
|---|
| Imperfektum | navigerade |
|---|
| Participium | navigerat/navigerad |
|---|
| Udtale | [navv-ig-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | navis=fartøj og agere=handle, latin |
|---|
-
navigere, bruge kort/kompas for at bestemme vej/retning
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
-
navigere, surfe
(IT m.m.)
eksempel
-
Är du bra på att navigera på nätet
Se også slösurfa, surfa, wilfing
Er du god til at navigere på nettet
-
navigere (i overført betydning)
eksempel
nebulosa substantiv
| Singularis, ubestemt form | nebulosa |
|---|
| Singularis, bestemt form | nebulosan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nebulosor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nebulosorna |
|---|
| Udtale | [nebbul-åsa] |
|---|
| Sproglig herkomst | nebulosa, fra nebula=tåge, latin |
|---|
-
nebulose, stjernetåge, sky af kosmiske partikler og gas
eksempel
-
Det har lyckats astronomer att få en tydlig bild av en monsterstjärna i universum. Den liknar ett stekt ägg och har följaktligen döpts till stekt ägg-nebulosan
Det er lykkedes astronomer at få et tydeligt billede af en monsterstjerne i universet. Den ligner et stegt æg og er følgelig blevet døbt stegt æg-nebulosen
nebulös adjektiv
| Grundform | nebulös |
|---|
| Neutrum | nebulöst |
|---|
| Pluralis | nebulösa |
|---|
| Udtale | [nebbul-ös] |
|---|
| Se også | dimmig |
|---|
| Sproglig herkomst | fransk nébuleux, tysk nebulös, eng. nebulous, af latin nebulosus=tåget, latin |
|---|
-
nebuløs, tåget, uklar, uforståelig
negation substantiv
| Singularis, ubestemt form | negation |
|---|
| Singularis, bestemt form | negationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | negationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | negationerna |
|---|
| Udtale | [neg-aschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | negatio (genitiv -onis), afledt af negare=nægte, latin |
|---|
-
negation, benægtende ord/orddel
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Inte och aldrig är vanliga svenska negationer
'Inte' og 'aldrig' er almindelige svenske negationer
-
Ibland används dubbel negation, t.ex. reaktionen är inte obefogad=reaktionen är befogad
Af og til bruges dobbelt negation, fx reaktionen er ikke ubegrundet=reaktionen er begrundet
-
det omvendte/modsatte af noget
negativ adjektiv
| Grundform | negativ |
|---|
| Neutrum | negativt |
|---|
| Pluralis | negativa |
|---|
| Udtale | [negg-at-iv, neg-at-iv] |
|---|
| Sproglig herkomst | negativus, afledt af negare=nægte, latin |
|---|
-
negativ, dårlig, skadelig/uønsket i en bestemt sammenhæng
eksempel
-
negativ (om elektriske fænomener, tal m.m.)
eksempel
-
dårlig, forkert, ugunstig
eksempel
-
afvisende, sur, pessimistisk
eksempel
|