Sproglig herkomst: græsk
kyrka substantiv
Singularis, ubestemt form | kyrka |
---|
Singularis, bestemt form | kyrkan |
---|
Pluralis, ubestemt form | kyrkor |
---|
Pluralis, bestemt form | kyrkorna |
---|
Udtale | [tjyrrka] |
---|
Sproglig herkomst | Kyrios otia=Herrens (Guds) hus, græsk |
---|
-
kirke(bygning)
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Gå i kyrkan, gifta sig i kyrkan, predika i kyrkan
Se også kapell, moské, synagoga, tempel
Gå i kirke, blive gift i kirken, prædike i kirken
-
Kronprinsessan Victoria gifte sig i Storkyrkan i Gamla Stan
Kronprinsesse V. blev gift i Storkirken i G.S. (G.S., bydel i Stockholm)
-
større kirkelig organisation
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
særlige udtryk
-
Gå ur kyrkan
Melde sig ud af af Svenska kyrkan
-
Ställa (sätta) kyrkan mitt i byn
Fremhæve det væsentlige
-
Svära i kyrkan
Gøre noget upassende/provokerende
-
Tror gör man i kyrkan
Man skal ikke tro, man skal vide
-
Svenska kyrkan
Den svenske kirke (organisation)
kättare substantiv
Singularis, ubestemt form | kättare |
---|
Singularis, bestemt form | kättaren/kättarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | kättare |
---|
Pluralis, bestemt form | kättarna |
---|
Udtale | [tjätt-are] |
---|
Se også | heretiker |
---|
Sproglig herkomst | via middelnedertysk fra græsk katharos=ren, måske den sydeuropæiske sekt katarernes betegnelse for sig selv, græsk |
---|
-
kætter, person som i sin religiøse overbevisning/praksis bevidst går imod den officielle troslære, især den katolske
(religion, mytologi, folketro)
kör substantiv
Singularis, ubestemt form | kör |
---|
Singularis, bestemt form | kören |
---|
Pluralis, ubestemt form | körer |
---|
Pluralis, bestemt form | körerna |
---|
Udtale | [kör] |
---|
Sproglig herkomst | via latin chorus fra græsk choros=kor, kordans, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kor, gruppe af sangere der synger sammen som regel flerstemmigt
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
om stemmer der taler samtidigt
sammensatte udtryk
-
doakör; kyrkokör; änglakör
juhukor; kirkekor; englekor
-
körmusik; körsång; körverk
kormusik; korsang; korværk
labyrint substantiv
Singularis, ubestemt form | labyrint |
---|
Singularis, bestemt form | labyrinten |
---|
Pluralis, ubestemt form | labyrinter |
---|
Pluralis, bestemt form | labyrinterna |
---|
Udtale | [labbyrinnt] |
---|
Synonym | irrgång |
---|
Sproglig herkomst | labyrinthos, af uvis oprindelse, græsk |
---|
-
labyrint, indviklet system; mønster/helhed af enkeltdele som det er svært/umuligt at orientere sig i
eksempel
-
Man går lätt vilse i labyrintens ogenomskådliga system av passager och återvändsgator
Man farer let vild i labyrintens uigennemskuelige system af passager og blindgader
-
I labyrinten på Kreta fanns det en hemsk tjur som varje år åt upp sju (7) unga kvinnor och sju unga män (grekisk saga)
I labyrinten på K. fandtes der en grusom tyr, der hvert år fortærede syv unge kvinder og syv unge mænd (græsk eventyr)
-
den indre/usynlige del af høreorganet, dvs. mellemøret og det indre øre
(anatomi m.m.)
lakonisk adjektiv
-
lakonisk, fåmælt, kortfattet, ordknap
eksempel
-
Lakonisk betyder ordknapp och i det gamla Sparta lärde de unga männen sig att vara fåmälda och uttrycka sig utan överflödiga ord och tala kort og koncist
Lakonisk betyder ordknap, og i oldtidens Sparta lærte de unge mænd at være fåmælte og udtrykke sig uden overflødige ord og tale kort og præcist (Sparta var hovedstad i Lakonien)
lanterna substantiv
Singularis, ubestemt form | lanterna |
---|
Singularis, bestemt form | lanternan |
---|
Pluralis, ubestemt form | lanternor |
---|
Pluralis, bestemt form | lanternorna |
---|
Udtale | [lanntärna] |
---|
Sproglig herkomst | via latin af græsk lampter=lysestage, af lampein=lyse; beslætet med lampe, græsk |
---|
-
lanterne, signallys (på fartøj, fly, bil m.m.)
eksempel
-
Styrbord grön lanterna, babord röd lanterna
Styrbord grøn lanterne, bagbord rød lanterne
-
(farvet) signallys som bruges af skibe ved sejlads i mørke/i vejr med nedsat sigt
leukemi substantiv
Singularis, ubestemt form | leukemi |
---|
Singularis, bestemt form | leukemin |
---|
Pluralis, ubestemt form | leukemier |
---|
Pluralis, bestemt form | leukemierna |
---|
Udtale | [levk-emi, leuk-emi] |
---|
Synonym | blodcancer |
---|
Sproglig herkomst | leukos=lys, hvid og haima=blod (ordet dannet 1845 af den tyske læge Rudolf Virchow) , græsk |
---|
-
leukæmi, blodkræft, akut/kronisk kræftlignende blodsygdom med alvorlige forstyrrelser i organismens evne til at danne raske blodlegemer
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Leukemi är en ovanlig sjukdom och den är inte ärftlig
Leukæmi er en sjælden sygdom, og den er ikke arvelig
|