kapselkaffe substantiv
Singularis, ubestemt form | kapselkaffe |
---|
Singularis, bestemt form | kapselkaffet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kappsel-kaffe] |
---|
Se også | kapselbryggare |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kapselkaffe, kaffe lavet i 'espresso/kapselmaskine'
(drikke m.m.)
karaktärsfel substantiv
Singularis, ubestemt form | karaktärsfel |
---|
Singularis, bestemt form | karaktärsfelet |
---|
Pluralis, ubestemt form | karaktärsfel |
---|
Pluralis, bestemt form | karaktärsfelen |
---|
Udtale | [karrakt-ärs-fel] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
karakterfejl
eksempel
-
Hon är alltid så omedgörlig, det måste bero på ett karaktärsfel
Hun er altid så umedgørlig, det må skyldes en karakterfejl
karambolage substantiv
Singularis, ubestemt form | karambolage |
---|
Singularis, bestemt form | karambolaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [karambol-asj] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
karambolage, det at karambolere i billard
(sport, spil og leg)
kardinalpunkt substantiv
Singularis, ubestemt form | kardinalpunkt |
---|
Singularis, bestemt form | kardinalpunkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | kardinalpunkter |
---|
Pluralis, bestemt form | kardinalpunkterna |
---|
Udtale | [karrd-in-al-punkt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kardinalpunkt, forhold af afgørende betydning for en bestemt situation/beslutning/lign.
karneval substantiv
Singularis, ubestemt form | karneval |
---|
Singularis, bestemt form | karnevalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | karnevaler |
---|
Pluralis, bestemt form | karnevalerna |
---|
Udtale | [karne-val] |
---|
Se også | fasta, Lundakarnevalen |
---|
Sproglig herkomst | carnevale, af omstridt oprindelse; carne vale=farvel til kødet, italiensk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
(fastelavns)karneval, tilbagevendende fest/optog, en spejling af tiden
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Karneval är ursprungligen en fest som firades med mycket mat och dryck kvällen eller dagarna innan kyrkans fasta inleddes. Fastan varade i fyrtio dagar, den första fastedagen var askonsdag
Karneval var oprindeligt en fest, hvor man fejrede med meget mad og drikke aftenen inden kirkens faste begyndte. Fasten varede i fyrretyve dage, den første fastedag var askeonsdag
-
Vissa traditioner ändras. Vi lever inte längre med kyrkliga fastetider. Karnevalen som var katolikernas farväl till vällevnaden inför den kommande fastan är numera en rolig fest
Visse traditioner ændres. Vi lever ikke længere med kirkelige fastetider. Karnevallet som var katolikkernes farvel til vellevned før den kommende faste er i dag en sjov fest (carne vale, blev tolket nogenlunde bl.a. som 'borttagelse af kød, farvel til kød')
-
karneval i Lund, afholdes hvert 4. år
eksempel
-
Snart är det återigen dags för studentkarneval i Lund – en tradition som sträcker sig tillbaka till mitten av 1800-talet (artonhundra-). Det har bjudits på allt från bondbröllop, mutade makthavare till amerikansk politik. Ibland har karnevalen stött på motstånd, som under det radikala 70-talet (sjuttio-)
Snart er det på tide med endnu et studenterkarneval i L. - en tradition der stammer helt tilbage til midten af 1800-tallet. Man har kunnet opleve alt fra bondebryllup, korrupte magthavere til amerikansk politik. Indimellem har der været modstand mod karnevallet, som fx i de radikale halvfjerdsere
karta substantiv
Singularis, ubestemt form | karta |
---|
Singularis, bestemt form | kartan |
---|
Pluralis, ubestemt form | kartor |
---|
Pluralis, bestemt form | kartorna |
---|
Udtale | [karta] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
(land)kort, plan
eksempel
-
Med karta och kompass
Med kort og kompas
-
ark (med fx frimærker)
særlige udtryk
-
Hamna på (den) överblivna kartan
Ikke blive gift (tidligere om ugift kvinde)
-
Sätta (placera) någon/något på kartan, komma på kartan
Sætte på landkortet, gøre nogen/noget kendt (fra eng. put somebody/something on the map)
-
Rita om kartan
Ændre kurs, skabe nye referencerammer
-
En vit fläck på kartan
Et ukendt sted
kartbild substantiv
Singularis, ubestemt form | kartbild |
---|
Singularis, bestemt form | kartbilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | kartbilder |
---|
Pluralis, bestemt form | kartbilderna |
---|
Udtale | [kart-billd] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
landkortbillede, kort brugt som billede (på væggen)
kartell substantiv
Singularis, ubestemt form | kartell |
---|
Singularis, bestemt form | kartellen |
---|
Pluralis, ubestemt form | karteller |
---|
Pluralis, bestemt form | kartellerna |
---|
Udtale | [kart-ell] |
---|
Se også | syndikat, trust |
---|
Sproglig herkomst | cartello=kartel, skilt, plakat, diminutiv af carta=papir, dokument fra latin charta=papir, skrift, italiensk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kartel, sammenslutning af virksomheder der bl.a. vil koordinere deres priser
eksempel
-
Vi tror att bolaget ingick i kartellen för att driva upp priset på bl.a. toalettpapper och blöjor
Vi tror, at selskabet indgik i kartellet for at sætte prisen på bl.a. toiletpapir og bleer op
-
Man misstänker en hemlig kartellbildning
Man mistænker en hemmelig karteldannelse
-
samarbejde mellem politiske partier
|