Kategori: håndarbejde, tøj, tekstiler
lama substantiv
Singularis, ubestemt form | lama |
---|
Singularis, bestemt form | laman/lamat |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [lama] |
---|
-
lama, løstvævet stof af uld
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
lamé substantiv
Singularis, ubestemt form | lamé |
---|
Singularis, bestemt form | lamén |
---|
Pluralis, ubestemt form | laméer |
---|
Pluralis, bestemt form | laméerna |
---|
Udtale | [lame] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk lamé, afledt af subst. lame=tynd plade, flad guld- eller sølvtråd fra latin lamina=tynd plade, lamel, latin |
---|
-
lamé, stof med indvævede metaltråde, oprindelig sølv- eller guldtråde
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
lammull substantiv
Singularis, ubestemt form | lammull |
---|
Singularis, bestemt form | lammullen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [lamm-ull] |
---|
-
lammeuld
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
langett substantiv
Singularis, ubestemt form | langett |
---|
Singularis, bestemt form | langetten |
---|
Pluralis, ubestemt form | langetter |
---|
Pluralis, bestemt form | langetterna |
---|
Udtale | [lang-ett] |
---|
Se også | kantsöm |
---|
-
kantsøm med broderede tunger (om fx dug)
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
lapptäcke substantiv
Singularis, ubestemt form | lapptäcke |
---|
Singularis, bestemt form | lapptäcket |
---|
Pluralis, ubestemt form | lapptäcken |
---|
Pluralis, bestemt form | lapptäckena |
---|
Udtale | [lapp-täkke] |
---|
-
kludetæppe, patchworktæppe, (American) quilt
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Förr var det vanligt att man hade ett handgjort lapptäcke i sängen tillsammans med ett överlakan, men då dagens påslakan gör att täcket inte syns, är det numera vanligare att använda lapptäcket som överkast eller extrafilt
Se også överlakan
Før var det almindeligt, at man havde et håndlavet kludetæppe i sengen og et overlagen, men da dagens dynebetræk gør, at man ikke kan se tæppet, er det nu mere almindeligt at bruge det som sengetæppe eller ekstra uldtæppe
-
noget der består af mange, forskellige dele som ikke passer særlig godt sammen
linne substantiv
Singularis, ubestemt form | linne |
---|
Singularis, bestemt form | linnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | linnen |
---|
Pluralis, bestemt form | linnena |
---|
Udtale | [linne] |
---|
-
garn/stof af hør
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
-
undertrøje, chemise
eksempel
-
På sommaren använder jag aldrig linne. När jag klipper gräset är jag barbröstad om inte grannarna är ute i sin trädgård
Se også särk
Om sommeren bruger jeg aldrig undertrøje. Jeg klipper græs med bart bryst, hvis naboerne ikker er ude i deres have
-
linned, lagner, håndklæder m.m.
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
sammensatte udtryk
-
damlinne; flanellnattlinne; nattlinne
chemise; flonelsnatkjole; natkjole
-
linneduk; linneskåp; linnetyg
linneddug; linnedskab; linnedstof
-
bord(s)linne; hellinne; sänglinne
dækketøj; hellinned; sengelinned
linning substantiv
Singularis, ubestemt form | linning |
---|
Singularis, bestemt form | linningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | linningar |
---|
Pluralis, bestemt form | linningarna |
---|
Udtale | [linn-ing] |
---|
-
linning, fast kant påsyet i taljen på et par bukser/en nederdel, kantebånd
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Mina långbyxor har alltid hög midja med bred linning
Mine lange bukser har altid en høj talje med bred linning
-
Byxlinningen sitter för stramt
Bukselinningen sidder for stramt
liv substantiv
Singularis, ubestemt form | liv |
---|
Singularis, bestemt form | livet |
---|
Pluralis, ubestemt form | liv |
---|
Pluralis, bestemt form | liven |
---|
Udtale | [liv] |
---|
-
liv, levende tilstand
eksempel
-
Sånt är livet
Sådan er livet, det må accepteres, selvom det ikke går så godt
-
Har du dina föräldrar i livet?
Lever dine forældre (endnu, stadigvæk)?
-
tid mens man lever
eksempel
-
Det är inte alla som får leva ett långt och lyckligt liv
Det er ikke alle der får lov til at leve et langt og lykkeligt liv
-
Samisk kultur och renskötsel är Joels liv
J. lever for rensdyrpasning og samisk kultur
-
I alla tider har profeter uppmanat folk att dyrka gud och att tro på livet efter detta
Til alle tider har profeter opfordret folk til at dyrke Gud og at tro på det evige liv
-
måden hvorpå man lever
eksempel
-
Hur lever livet med dig (hur har du det?)
Hvordan lever du (hvordan går det?)
-
Familjens liv är fyllt av gräl och stress
Familien lever et liv med skænderier og stress
-
"Alla dessa dagar som kom och gick. Inte visste jag att det var livet". Sannare än som poeten Stig Larsson uttrycker kan det väl knappast beskrivas
"Alle disse dage der kom og gik. Ikke vidste jeg, at det var livet". Mere sandt end som poeten S. L. udtrykker det, kan det vel næppe beskrives (S.L. 1955-2004, poet, dramatiker, instruktør m.m.)
-
aktiv virksomhed, fart/bevægelse, livlighed
eksempel
-
Även ungdomarna gick in för kampanjen med liv och lust
Også de unge gik ind for kampagnen med liv og lyst
-
På torgdagarna är här liv och rörelse
På torvedagene er her stor aktivitet
-
larm, ballade
eksempel
-
Eleverna för sånt liv i klassen att det hörs långt ut i korridoren
Eleverne laver så meget larm i klassen, at man kan høre det ude på gangene
-
mellemste del af kroppen, talje
eksempel
-
Smal om livet
Smal om livet (midjen), med tynd talje
-
En dans, där man håller varann om livet
En dans, hvor man holder hinanden om livet
-
levende person/væsen, også om små søde væsener (bl.a. børn)
eksempel
-
Vilka underbart mysiga små kattungar, tänker ni verkligen dränka de små liven?
Sikke nogen søde små kattekillinger, har I virkelig tænkt Jer at drukne dem, de små pus?
-
den del af et beklædningsstykke som går fra halsen til taljen
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
om vertikal, flad del af mur/anden bygningsdel
(arkitektur, byggeri m.m.)
særlige udtryk
-
Få (sig) något til livs
Få noget at spise, sætte til livs
-
Föra liv
Larme
-
Ge sitt liv för någon/något
Give sit liv for nogen/noget, være parat til at dø for nogen/noget
-
Gå någon inpå livet
Gå tæt på någon
-
Göra livet surt för någon
Gøre livet surt for nogen, plage nogen
-
Hålla intresset vid liv
Blive ved med at interessere sig for noget
-
Komma någon inpå livet
Komme (nærmere) ind på livet af nogen, komme tæt på nogen
-
Leva livet, leva livets glada dagar
Nyde livet, liv og glade dage
-
Sätta livet till, få sätta livet till
Dø
-
Ta livet af någon
Slå nogen ihjel
-
Ta livet av sig, ta sitt liv
Tage sit eget liv, begå selvmord
-
Vara (hålla) vid liv
Være (holde) i live
-
Livets goda
Livets goder, fx mad og drikke
-
Inte för sitt liv
Slet ikke
-
Aldrig i livet
Aldrig i livet, under ingen omstændigheder
-
För glatta (brinnande) livet
Så ivrigt og hurtigt man kan, som om det gælder livet
-
Med liv och lust (själ)
Med liv og lyst, ivrigt og med glæde
|