Kategori: ældre udtryk
skänk substantiv
Singularis, ubestemt form | skänk |
---|
Singularis, bestemt form | skänken |
---|
Pluralis, ubestemt form | skänker |
---|
Pluralis, bestemt form | skänkerna |
---|
Udtale | [schänk] |
---|
Se også | donation, gåva, present |
---|
-
skænk, gave
(ældre udtryk)
eksempel
-
Varje barn är en en skänk från Gud, sa niobarnsmamman
Hvert barn er en gave fra Gud, sagde moren til ni børn
skänk substantiv
Singularis, ubestemt form | skänk |
---|
Singularis, bestemt form | skänken |
---|
Pluralis, ubestemt form | skänkar |
---|
Pluralis, bestemt form | skänkarna |
---|
Udtale | [schänk] |
---|
Se også | skåp |
---|
-
skænk, lavt skab
eksempel
-
Lisa har en gammal ärvd skänk i köket
L. har en gammel skænk, som hun har arvet, i køkkenet
-
en slags anretterbord i restaurantkøkken
(ældre udtryk)
-
person der arbejder med udskænkning
eksempel
-
En munskänk har alltid haft ett ansvarfullt jobb - han serverede vin vid hovet. I dag kallas han, eller hon, vinskänk, vinsommelier, eller bara sommelier, och serverar vin på fina restauranger
En mundskænk har altid haft et ansvarsfuldt job - han serverede vin ved hoffet. I dag kaldes han, eller hun, vinkyper, vinsommelier, eller bare sommelier, og serverer vin på fine restauranter
-
beholder for smeltet metal
skäppa substantiv
Singularis, ubestemt form | skäppa |
---|
Singularis, bestemt form | skäppan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skäppor |
---|
Pluralis, bestemt form | skäpporna |
---|
Udtale | [schäppa] |
---|
-
skæppe (måleenhed)
(ældre udtryk)
-
lille kurv
(ældre udtryk)
særlige udtryk
-
Ha skäppan full, ha händerna fulla
Have meget at lave, være meget optaget
-
Få skäppan full
Blive skældt ud, få et ordentligt møgfald
-
Rent mjöl i skäppan
Rent mel i posen
-
Sätta sitt ljus under skäppan
Sætte sit lys under en skæppe, være beskeden (selvudslettende)
skär adjektiv
Grundform | skär |
---|
Neutrum | skärt |
---|
Pluralis | skära |
---|
Udtale | [schär] |
---|
Sproglig herkomst | skär=ren, smuk, blank, klar (oldnordisk) (jf. Skärtorsdag!), oldnordisk |
---|
-
lyserød, rosa
eksempel
-
Lilla Helena, i skär klänning, vita strumpor och skära lackskor, var brudnäbb
Se også cerise, ljusröd, rosa
Lille H., i rosa kjole, hvide strømper og rosa laksko, var brudepige
-
Skär är egentligen ett franskt ord som finns i utrrycket 'couleur de chair' som är lika med köttfärgad
Svensk 'skär' er egentlig et fransk ord der optræder i udtrykket 'couleur de chair', og som betyder kødfarvet
-
ren, fin og uskyldig
(ældre udtryk)
-
som er noget helt og aldeles/fuldt ud (bruges som forstærkende ord)
eksempel
skärmbildsundersökning substantiv
Singularis, ubestemt form | skärmbildsundersökning |
---|
Singularis, bestemt form | skärmbildsundersökningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | skärmbildsundersökningar |
---|
Pluralis, bestemt form | skärmbildsundersökningarna |
---|
Udtale | [schärrm-unnder-sök-ning] |
---|
Se også | röntgendiagnostik, tomografi |
---|
-
røntgenundersøgelse
(ældre udtryk)
eksempel
sköka substantiv
Singularis, ubestemt form | sköka |
---|
Singularis, bestemt form | skökan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skökor |
---|
Pluralis, bestemt form | skökorna |
---|
Udtale | [schöka] |
---|
-
skøge, kvinde der ernærer sig ved prostitution, hore, ludder, prostitueret
(ældre udtryk)
sköld substantiv
Singularis, ubestemt form | sköld |
---|
Singularis, bestemt form | skölden |
---|
Pluralis, ubestemt form | sköldar |
---|
Pluralis, bestemt form | sköldarna |
---|
Udtale | [schölld] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
skjold, beskyttelse for artillerister, infanterister m.m.
(våben, sprængstof m.m.)
eksempel
-
Skölden är en slags skärm som skyddar mot utifrån kommande angrepp och andra obehagligheter
Skjoldet er en slags skærm der beskytter mod udefra kommende angreb og andre ubehageligheder
-
Mänskliga sköldar, dvs. civilpersoner, oftast kvinnor och barn, kan frivilligt eller med tvångsmetoder utplaceras i eller runt byggnader och anläggningar av strategisk betydelse. På så sätt blir det omöjligt för en fiende att anfalla dessa utan att döda och skada ett stort antal civila, men det har visat sig att många länder struntar i dessa krigets lagar
Se også Genèvekonventionen, lag
Menneskelige skjolde, dvs. civilpersoner, oftest kvinder og børn, kan frivilligt eller med tvang blive placeret i eller ved bygninger og anlæg af strategisk betydning. På den måde bliver det umuligt for en fjende at angribe disse uden at slå ihjel og skade et stort antal civile, men det har vist sig, at mange lande ikke respekterer disse krigens love
-
våbenskjold, stiliseret gengivelse af udsmykket skjold brugt som symbol for land/by/adelsslægt/person m.m.
(våben, sprængstof m.m.)
-
våbenskjold, hård plade af træ/metal/eller lign.
(ældre udtryk)
eksempel
-
Riddaren höll sin sköld framför kroppen för att försvara sig mot hugg, slag och kastvapen
Ridderen holdt sit skjold ud for kroppen for at forsvare sig mod hug, slag og kasteskyts
sköldborg substantiv
Singularis, ubestemt form | sköldborg |
---|
Singularis, bestemt form | sköldborgen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sköldborgar |
---|
Pluralis, bestemt form | sköldborgarna |
---|
Udtale | [schölld-bårrj] |
---|
-
skjoldborg
(ældre udtryk)
|