| 
			
	 Kategori: hverdagssprog/slang 
	
	
	tutte substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tutte | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tutten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tuttar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tuttarna | 
|---|
 | Udtale | [tutte] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				bryst, brystvorte 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			
 
	
			- 	
				sut, øverste del af sutteflaske 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	tutt(e)hållare substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tutt(e)hållare | 
|---|
  | tutt(e)hållaren/tuttehållarn | 
|---|
  | tutt(e)hållare | 
|---|
  | tuttehållarna | 
|---|
 | Udtale | [tutt(e)-håll-are] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				bh, brystholder 
				(hverdagssprog/slang) 
				eksempel
		
						
-  
								Tutthållare, tutthängare, tuttpåse (tuttkasse) är slangord för behå 
								
 							Brystholder, brystbøjle, brystpose er (nogle bl. mange) slangudtryk for bh 
 	
 			 
 
	
 
	
	tuttflaska substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tuttflaska | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tuttflaskan | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tuttflaskor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tuttflaskorna | 
|---|
 | Udtale | [tutt-flasska] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sutteflaske 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	tutt-teve substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tutt-teve | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tutt-teven | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tutt-tevear | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tutt-tevearna | 
|---|
 | Udtale | [tutt-teve] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				TV-underholdning med let påklædte damer 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	tveksam adjektiv
	| Grundform | tveksam | 
|---|
 | Neutrum | tveksamt | 
|---|
 | Pluralis | tveksamma | 
|---|
 | Udtale | [tvek-samm] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				tøvende, ubeslutsom, i tvivl 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Jag är tveksam till hur uttrycket stavas på engelska 
								Se også osäker, tveksam
 							Jeg er i tvivl om hvordan udtrykket (skal) staves på engelsk 
 	
 			 
	
			- 	
				usikker (mere negativ end positiv), uklar m.m. 
				(hverdagssprog/slang) 
				eksempel
		
						
-  
								Domaren ska nu fatta beslut om den tveksamma målsituationen 
								
 							Dommeren skal nu beslutte, om der var mål eller ej 
 	
 			 
 
	
 
	
	tvåa substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tvåa | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tvåan | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tvåor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tvåorna | 
|---|
 | Udtale | [tvåa] | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				tallet 2 
				 
				
		
			
 
	
			- 	
				toværelseslejlighed  
				(hverdagssprog/slang) 
				eksempel
		
						
-  
								Hur har du hittat den här tvåan, den är ju jättestor! 
								
 							Hvordan har du fundet denne her toværelseslejlighed, den er jo kæmpestor! 
 	
 			 
	
			- 	
				2. år i den svenske grundskole/det svenske gymnasium 
				 
				
		
			
 
	
			- 	
				være (komme m.m.) nummer 2 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Sally kom tvåa 
								
 							S. blev nummer to  
 	
 			 
 
	
 
	
	tvåla till verbum
	| Infinitiv | tvåla till | 
|---|
 | Præsens | tvålar till | 
|---|
 | Imperfektum | tvålade till | 
|---|
 | Participium | tvålat till/tvålad till | 
|---|
 | Udtale | [tvåla till] | 
|---|
 | Se også | tilltvålad | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				udsætte nogen for en ubehagelig/ydmygende behandling 
				(hverdagssprog/slang) 
				eksempel
		
						
-  
								Kritikerna tvålade till Fia (hon blev tilltvålad av kritikerna) 
								
 							F. blev nedgjort (overfuset, angrebet) af kritikerne 
 	
 			 
	
			- 	
				slå, besejre nogen 
				(hverdagssprog/slang) 
				eksempel
		
			
 
 
	
 
	
	
	
			
		 |