Sproglig herkomst: italiensk
grotesk adjektiv
Grundform | grotesk |
---|
Neutrum | groteskt |
---|
Pluralis | groteska |
---|
Udtale | [grot-essk] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk og fransk fra italiensk grottesco=som har med huler at gøre, afledt af grotta=hule, grotte, jf.! grotte, krypt, italiensk |
---|
-
grotesk/vanvittig/skør/chokerende/bisarr/styg
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
med forvredne/overdrevne/uhyggelige træk
eksempel
-
Ordet grotesk refererar till märkliga och fantasifulla dekorationer som man hittat i hålor under det antika Rom
Ordet sigter til mærkelige og fantasifulde dekorationer som man har fundet i huler under det antikke Rom
-
forstærkningsord
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
modbydelig, frastødende
eksempel
-
bevidst modbydelig (om kunst)
harlekin substantiv
Singularis, ubestemt form | harlekin |
---|
Singularis, bestemt form | harlekinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | harlekiner |
---|
Pluralis, bestemt form | harlekinerna |
---|
Udtale | [harlek-in] |
---|
Se også | gyckelmakare, gycklare |
---|
Sproglig herkomst | Arlecchino, italiensk |
---|
-
harlekin, figur i commedia dell'arte
eksempel
-
Harlekin är en komisk tjänarfigur och akrobat. Han kan sno sig ur de mest knepiga situationer. Han bär en brokig dräkt med röda, blå, gula m.m. lappar (rutor). Han älskar Columbine
Harlekin er en komisk tjenerfigur og akrobat og smutter derfor let udenom de mest besværlige situationer. Han bærer en spraglet dragt med røde, blå, gule m.m. lapper (tern). Han elsker C.
impost substantiv
Singularis, ubestemt form | impost |
---|
Singularis, bestemt form | imposten |
---|
Pluralis, ubestemt form | imposter |
---|
Pluralis, bestemt form | imposterna |
---|
Udtale | [imm-påsst] |
---|
Sproglig herkomst | imposta, italiensk |
---|
-
impost, underlag for hvælving
(arkitektur, byggeri m.m.)
impressario substantiv
Singularis, ubestemt form | impressario |
---|
Singularis, bestemt form | impressarion |
---|
Pluralis, ubestemt form | impressarier |
---|
Pluralis, bestemt form | impressarierna |
---|
Udtale | [imm-press-ario] |
---|
Sproglig herkomst | impresario (afledt af impresa=foretagende, egtl. perf. part. af imprendere=foretage, begynde, italiensk |
---|
-
impresario, person der står for planlægningen/den forretningsmæssige side af en kunstners koncerter/forestillinger/lign., manager, agent
improvisera verbum
Infinitiv | improvisera |
---|
Præsens | improviserar |
---|
Imperfektum | improviserade |
---|
Participium | improviserat/improviserad |
---|
Udtale | [imm-pro-vis-era] |
---|
Se også | spåna |
---|
Sproglig herkomst | improvvisare, af latin de eller ex improviso=uforudset, italiensk |
---|
-
improvisere, gøre noget spontant/uden forberedelse
influensa substantiv
Singularis, ubestemt form | influensa |
---|
Singularis, bestemt form | influensan |
---|
Pluralis, ubestemt form | influensor |
---|
Pluralis, bestemt form | influensorna |
---|
Udtale | [in-flu-ennsa] |
---|
Synonym | flunsa |
---|
Sproglig herkomst | influenza, af latin influentia=indflydelse, efter en gammel opfattelse af at sygdommen skyldtes indflydende væske fra himmellegemerne , italiensk |
---|
-
influenza, meget smitsom virussygdom med høj feber, hovedpine m.m.
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
irredentism substantiv
Singularis, ubestemt form | irredentism |
---|
Singularis, bestemt form | irredentismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [irre-dennt-issm] |
---|
Sproglig herkomst | irredentismo, italiensk |
---|
-
irredentisme, italiensk-politisk bevægelse i 1870erne
eksempel
-
Irredentismen ville införliva med hemlandet de områden med italiensk befolkning som levde under främmande herravälde
Irredentismen ville indlemme de områder med italiensk befolkning, som levede under fremmed herredømme, med Italien
isolera verbum
Infinitiv | isolera |
---|
Præsens | isolerar |
---|
Imperfektum | isolerade |
---|
Participium | isolerat/isolerad |
---|
Udtale | [isol-era] |
---|
Sproglig herkomst | isolare=isolere, af isola=ø, latin insula, italiensk |
---|
-
isolere, holde nogen væk fra andre, spærre nogen inde m.m.
eksempel
-
De mest sjuka och skadade djuren fick avlivas, resten tvingades vi isolera
De mest syge og skadede dyr måtte aflives, resten blev vi tvunget til at isolere
-
isolere, beklæde med et ikkeledende materiale for at hindre uønsket udstrømning af varme/elektricitet/lyd
eksempel
-
udskille i ren form/fri tilstand fra en substans, separere
eksempel
-
Ett brittiskt forskarteam har lyckats isolera en gen som verkar förekomma hos personer som lider av depression
Se også separere
Det er lykkedes et britisk forskerteam at isolere et gen, som tilsyneladende findes hos personer der lider af depression
|