|
I alt 1939 ord
stifta verbum
| Infinitiv | stifta |
|---|
| Præsens | stiftar |
|---|
| Imperfektum | stiftade |
|---|
| Participium | stiftat/stiftad |
|---|
| Udtale | [stiffta] |
|---|
-
(ind)stifte, anstifte, oprette
eksempel
-
sætte fast med stifter
stiftelse substantiv
| Singularis, ubestemt form | stiftelse |
|---|
| Singularis, bestemt form | stiftelsen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stiftelser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stiftelserna |
|---|
| Udtale | [stifft-else] |
|---|
-
stiftelse, institution /lign. me egen formue
eksempel
stig substantiv
| Singularis, ubestemt form | stig |
|---|
| Singularis, bestemt form | stigen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stigar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stigarna |
|---|
| Udtale | [stig] |
|---|
-
sti
eksempel
-
Om du tar (gång)stigen bakom huset, kommer du fortare fram
Hvis du går ad gangstien bag huset, så går det hurtigere
stiga uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | stiga |
|---|
| Præsens | stiger |
|---|
| Imperfektum | steg |
|---|
| Participium | stigit/stigen/stiget/stigna |
|---|
| Udtale | [stiga] |
|---|
-
stige, gå, træde (med 'fram, in, ut, ur')
eksempel
-
Stiga fram
Komme nærmere, træde frem
-
Varsågod och stig in (varsågod och stig på)!
Værsgo' og kom ind(enfor), værsgo' og træd nærmere!
-
Vi steg ur bilen med stort besvär
Vi stod ud af bilen med stort besvær
-
stige opad
eksempel
-
øge, forøges, vokse
eksempel
særlige udtryk
-
Stiga i graderna
Stige i graderne, blive forfremmet til en mere overordnet stilling, gøre karriere
-
Stiga någon åt huvudet
Stige til hovedet, gøre nogen beruset; Gøre indbildsk, give primadonnanykker
stiga fram uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | stiga fram |
|---|
| Præsens | stiger fram |
|---|
| Imperfektum | steg fram |
|---|
| Participium | stigit fram/stigen fram/stiget fram/stigna fram |
|---|
| Udtale | [stiga framm] |
|---|
-
træde frem
eksempel
-
Stiga fram
Komme nærmere, træde frem
-
En doldis stiger fram
Se også doldis
En grå eminence (magtfuld person) træder frem
-
stå frem
-
vise sig
eksempel
|