|
I alt 5459 ord
förbifartsled substantiv
| Singularis, ubestemt form | förbifartsled |
|---|
| Singularis, bestemt form | förbifartsleden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förbifartsleder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förbifartslederna |
|---|
| Udtale | [för-bi-farts-led] |
|---|
-
omfartsvej, omkørsel
Förbifart Stockholm egennavn
| Udtale | [för-bi-fart ståkk-hållm, för-bi-fart ståkk-hållm] |
|---|
-
Omkørsel Stockholm
eksempel
-
Förbifart Stockholm ska bli en ny motorvägsförbindelse förbi Stockholm, vilket blir en förbättring för trafiken i huvudstaden
'Omkørsel S.' vil blive en ny motorvejsforbindelse uden om S., noget som vil forbedre trafiksituationen i hovedstaden
förbiflygning substantiv
| Singularis, ubestemt form | förbiflygning |
|---|
| Singularis, bestemt form | förbiflygningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förbiflygningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förbiflygningarna |
|---|
| Udtale | [för-bi-flyg-ning] |
|---|
-
det at flyve forbi
eksempel
-
Den första bemannade resan runt månen på mer än 50 (femtio) år är Artemis II's förbiflygning av månen i april 2026 (tjugotjugosex) med fyra astronauter
Den første bemandede rejse rundt om månen i mere end 50 år er A II's flyvning forbi månen i april 2026 med fire astronauter
förbigå uregelmæssigt verbum
| Infinitv | förbigå |
|---|
| Præsens | förbigår |
|---|
| Imperfektum | förbigick |
|---|
| Participium | förbigått/förbigången/förbigånget/förbigångna |
|---|
| Udtale | [för-bi-gå] |
|---|
| Se også | hoppa över |
|---|
-
forbigå, springe over
eksempel
förbigående substantiv
| Singularis, ubestemt form | förbigående |
|---|
| Singularis, bestemt form | förbigåendet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [för-bi-gå-ende] |
|---|
-
forbigåelse
særlige udtryk
-
I förbigående
I forbigående, i forbifarten, hurtigt og ikke så nøje
-
I förbigående sagt
Sagt som en parentes, en passant
förbigången adjektiv
| Grundform | förbigången |
|---|
| Neutrum | förbigånget |
|---|
| Pluralis | förbigångna |
|---|
| Udtale | [för-bi-gången] |
|---|
-
forbigået
eksempel
-
Kollegan snodde din idé. Och där sitter du och känner dig förbigången, tillplattad och osäker, och undrar om du pratade för tyst eller om du la fram idén på ett dåligt sätt
Kollegaen stjal din idé. Og der sidder du og føler dig forbigået, lammet og usikker og spekulerer over om du talte for lavt, eller om du presenterede idéen på en dårlig måde
förbilliga verbum
| Infinitiv | förbilliga |
|---|
| Præsens | förbilligar |
|---|
| Imperfektum | förbilligade |
|---|
| Participium | förbilligat/förbilligad |
|---|
| Udtale | [för-bill-iga] |
|---|
-
billiggøre, gøre billigere
eksempel
-
Framför allt medförde det att transporterna underlättades och förbilligades för de afrikanska företagen
Først og fremmest medførte det, at transporterne blev gjort lettere og billigere for de afrikanske virksomheder
förbinda uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | förbinda |
|---|
| Præsens | förbinder |
|---|
| Imperfektum | förband |
|---|
| Participium | förbundit/förbunden/förbundet/förbundna |
|---|
| Udtale | [för-binnda] |
|---|
-
forbinde, forene
eksempel
-
En bro som förbinder Öland med det småländska fastlandet
Se også anknyta, förena
En bro, der knytter Øland sammen med det smålandske fastland (Ölandsbron)
-
forbinde (fx sår), lægge bandage eller lign.
eksempel
-
associere med, knytte til
eksempel
-
Många förbinder Ungern med gulasch, stäpper och zigenarmusik
Se også förknippa
Mange associerer Ungarn med gulasch, stepper og zigøjnermusik
-
Bestämmelsen var förbunden med stora svårigheter
Bestemmelsen var forbundet med store vanskeligheder
|