I alt 5427 ord
frukostera verbum
Infinitiv | frukostera |
---|
Præsens | frukosterar |
---|
Imperfektum | frukosterade |
---|
Participium | frukosterat |
---|
Udtale | [fru-kosst-era] |
---|
Se også | frukostisera |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
spise morgenmad
frukostflingor substantiv pluralis
Pluralis, ubestemt form | frukostflingor |
---|
Pluralis, bestemt form | frukostflingorna |
---|
Udtale | [fru-kosst-fling-or] |
---|
-
morgenmadsmüsli
-
morgenmadspersonale på restaurant
(hverdagssprog/slang)
frukostisera verbum
Infinitiv | frukostisera |
---|
Præsens | frukostiserar |
---|
Imperfektum | frukostiserade |
---|
Participium | frukostiserat |
---|
Udtale | [fru-kosst-is-era] |
---|
-
spise et ikke-ritualiseret morgenmåltid
eksempel
-
Dagens måltider har blivit frukostiserade
Vores måltidsritualer er blevet (for) afslappede, vi kommer og går som vi vil
frukt substantiv
Singularis, ubestemt form | frukt |
---|
Singularis, bestemt form | frukten |
---|
Pluralis, ubestemt form | frukter |
---|
Pluralis, bestemt form | frukterna |
---|
Udtale | [frukkt] |
---|
-
frugt
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
-
(heldigt) resultat
eksempel
-
Kan SAS ansträngningar att banta budgeten bära frukt?
Kan SAS anstrengelser for at skære i budgettet bære frugt?
-
Uttrycket lågt hängande frukt(er), som avser mål som är enkla att uppnå utan att bryta ryggen av sig (utan större ansträngning), har vi fått från engelskans 'low hanging fruit'
Udtrykket laavt hængende frugt(er), der hentyder til mål som er nemme at nå uden at brække ryggen (uden større anstrengelse), har vi fået fra det engelske 'low hanging fruit'
frukta verbum
Infinitiv | frukta |
---|
Præsens | fruktar |
---|
Imperfektum | fruktade |
---|
Participium | fruktat/fruktad |
---|
Udtale | [frukkta] |
---|
Se også | rädas |
---|
-
frygte, være bange
-
gøre sig bekymringer, være urolig for at noget er sket/vil ske
-
frygte gud
fruktansvärd adjektiv
Grundform | fruktansvärd |
---|
Neutrum | fruktansvärt |
---|
Pluralis | fruktansvärda |
---|
Udtale | [frukkt-anns-värd] |
---|
-
frygtelig, ubehagelig, som gør en bange
eksempel
-
almindeligt forstærkningsord
eksempel
-
Fruktansvärt pinsamt
Frygtelig pinligt
fruktbar adjektiv
Grundform | fruktbar |
---|
Neutrum | fruktbart |
---|
Pluralis | fruktbara |
---|
Udtale | [frukkt-bar] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk vruchtbar egtl.=frugtbærende, fra tysk |
---|
-
frugtbar, frodig, rig på næring og med et stort udbytte af frugt/afgrøder
-
som giver et godt resultat, indbringende
-
fertil, i stand til at få børn/unger (modsat steril)
|