I alt 3519 ord
hel adjektiv
Grundform | hel |
---|
Neutrum | helt |
---|
Pluralis | hela |
---|
Udtale | [hel] |
---|
-
hel, som ikke er delt
eksempel
-
En hel månad i Florens, vad tycks?
En hel måned i Firenze, hva' siger du til det?
-
Får du tillräckligt mycket vätska? - Varje hel timme dricker jag ett glas vatten!
Får du nok væske? - Hver hele time drikker jeg et glas vand!
-
Fråga Ingela, hon kan fixa hela baletten (grejen, klabbet, skiten!)
Spørg I., hun kan ordne det hele!
-
hel (ikke i stykker eller ødelagt)
eksempel
-
Inte en fönsterruta var hel efter bombexplosionen
Der var ikke en hel vinduesrude efter bombeeksplosionen
-
Hon var hemma igen, hel och välbehållen
Hun var hjemme igen, hel og i god behold
-
bruges som forstærkn.ord
eksempel
særlige udtryk
-
Helt och hållet
Helt og holdent, fuldstændigt
-
Det hela
Det hele, alt
-
Det var det hela
Det var det hele
-
På det hela taget, i det stora hela
I det hele taget, stort set
hela verbum
Infinitiv | hela |
---|
Præsens | helar |
---|
Imperfektum | helade |
---|
Participium | helat/helad |
---|
Synonymer | bota, läka |
---|
-
hele, helbrede, læge
helafton substantiv
Singularis, ubestemt form | helafton |
---|
Singularis, bestemt form | helaftonen |
---|
Pluralis, ubestemt form | helaftnar |
---|
Pluralis, bestemt form | helaftnarna |
---|
Udtale | [hel-affton] |
---|
Synonym | helkväll |
---|
-
helaftensarrangement, (hel) aften der er helliget noget bestemt
eksempel
-
En riktig helafton (helkväll): först opera, sen en mysig krogsväng
En rigtig festaften: først opera(forestilling), og så en hyggelig runde til et par restauranter
helan substantiv singularis
Singularis, ubestemt form | - |
---|
Singularis, bestemt form | helan |
---|
Udtale | [hel-an] |
---|
Se også | halva |
---|
-
et helt/fyldt glas med brændevin
eksempel
-
När det förr i tiden var kalas eller middagsbjudningar, samlades männen vid ett litet bord där det dukats fram bröd, smör, ost och sill samt en eller flera karaffer och glas. När det var dags att dricka slog man upp ett bräddat spetsglas brännvin - helan. När det var passande att dricka igen, fylldes glaset på nytt, men nu bara till hälften - halvan. Under tiden stod kvinnorna och pratade i väntan på den egentliga mididagen eller annat som hörde till underhållningen
Den gang før, når der var fest eller middagsselskaber, samlede mændene sig ved et lille bord, hvor der sat brød, smør, ost og sild frem plus en eller flere karafler og glas. Når der skulle drikkes, fyldte man et spidsglas til randen - 'helan'. Og når det var passende at drikke igen, skænkede man op, men nu kun i halvdelen af glasset - 'halvan'. I mellemtiden stod kvinderne og snakkede i forventning om den egentlige middag eller andet der indgik i underholdningen
helare substantiv
Singularis, ubestemt form | helare |
---|
Singularis, bestemt form | helaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | helare |
---|
Pluralis, bestemt form | helarna |
---|
Sproglig herkomst | healer, fra engelsk |
---|
-
healer
helbild substantiv
Singularis, ubestemt form | helbild |
---|
Singularis, bestemt form | helbilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | helbilder |
---|
Pluralis, bestemt form | helbilderna |
---|
Udtale | [hel-billd] |
---|
Se også | halvbild |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
billede af person i hel figur
|