| Kategori: anatomi m.m. 
	
	cilie substantiv
	| Singularis, ubestemt form | cilie | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | cilien | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | cilier | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | cilierna | 
|---|
 | Udtale | [silie] | 
|---|
	
				
				flimmerhår, lille følsomt hår 
				(anatomi m.m.) 
				
		
			 
	
	cortex ubøjeligt substantiv
	| Udtale | [kårrtekks] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | cortex cerebri=hjernebarken, latin | 
|---|
	
				
				cortex, bark, hjernebark, nyrebark 
				(anatomi m.m.) 
				eksempel
		
						
 
								Cortex är den del av hjärnan där det 'tunga arbetet' sker. Här finns hjärncellernas  cellkroppar 
								
 Cortex er den del af hjernen, hvor det 'tunge arbejde' foregår. Her findes hjernecellernes cellekroppe 
	
	dendrit substantiv
	| Singularis, ubestemt form | dendrit | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | dendriten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | dendriter | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | dendriterna | 
|---|
 | Udtale | [denndr-it] | 
|---|
	
				
				dendrit, hver af de forgrenede udløbere af nervetråde der fører impulser ind til en nervecelles kerne 
				(anatomi m.m.) 
				
		
			 
	
	diafragma substantiv
	| Singularis, ubestemt form | diafragma | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | diafragman | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | diafragmer/diafragmor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | diafragmerna/diafragmorna | 
|---|
 | Udtale | [dia-fraggma] | 
|---|
 | Synonym | mellangärde | 
|---|
 | Sproglig herkomst | diaphragma=skillevæg, dannet af dia og phragma=hegn, gærde, græsk | 
|---|
	
				
				diafragma, følsomt område omkring den flade muskel der er skillevæg mellem brysthule og bughule, mellemgulv 
				(anatomi m.m.) 
				
		
			 
	
	disk substantiv
	| Singularis, ubestemt form | disk | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | disken | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | diskar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | diskarna | 
|---|
 | Udtale | [dissk] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | via latin discus fra græsk diskos=(kaste)skive, oprindelig betydning=træskive (hvoraf man spiser sin mad); samme ord som engelsk dish=fad, ret og desk=pult samt tysk Tisch=bord, græsk | 
|---|
	
				
				disk, skranke, aflangt bord og lign. 
				 
				eksempel
		
						
 
								Expediten bakom disken visste inte särskilt mycket om de varor som hon skulle sälja 
								
 Den butiksansatte (m/k) bag ved disken vidste ikke særlig meget om de varer, som hun/han var sat til at sælge 
								En särskild lånedisk på biblioteket 
								
 En særlig udlånsskranke på biblioteket 
								Fråga i portierdisken (receptionsdisken)! 
								
 Spørg i receptionen!	
				service der er snavset, service der er blevet vasket op, opvask (det at vaske op) 
				 
				eksempel
		
						
 
								Disken ska stoppas i diskmaskinen 
								
 Brugt service skal puttes i opvaskemaskinen 
								Väninnan hade mage att låta mig stå ensam med hela disken 
								
 Veninden var fræk nok til at lade mig stå alene med hele opvasken 	
				diskette 
				(IT m.m.) 
				
		
				
				bruskskive 
				(anatomi m.m.) 
				
		
				
				rund blomsterstand bestående af små tætsiddende blomster der samler sig omkring centrum og tilsammen ligner en enkelt blomst 
				(botanik) 
				
		
			 		
		
	særlige udtryk
				Arbeta i disken, jobba bakom en disk i butik, på serveringsställe m.m. Arbejde 'i disken'. arbejde bagved en disk i butik, på restaurant m.m.
 
	
	dubbelhaka substantiv
	| Singularis, ubestemt form | dubbelhaka | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | dubbelhakan | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | dubbelhakor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | dubbelhakorna | 
|---|
 | Udtale | [dubbel-haka] | 
|---|
	
				
				dobbelthage 
				(anatomi m.m.) 
				eksempel
		
			 |