Sproglig herkomst: ældre svensk
pyttipanna substantiv
Singularis, ubestemt form | pyttipanna |
---|
Singularis, bestemt form | pyttipannan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pytt-i-panna] |
---|
Synonym | pytt |
---|
Sproglig herkomst | puttipanna, ældre svensk |
---|
-
biksemad
(mad, madlavning)
eksempel
-
Pyttipanna, en omtyckt maträtt som består av finskurna köttrester, stekt lök och potatis. Gott med rödbetor till!
'Pyttipanna', en populær madret der består af fint skårne kødrester, stegte løg og kartofler. Smager godt sammen med rødbeder!
-
Vi vill gärna ha fyra pyttipanna, fyra glas mjölk och sedan fyra kaffe
Vi vil gerne ha' fire biksemad, fire glas mælk, og bagefter fire kaffe (bestilling på spisested)
salu ubøjeligt substantiv
-
salg (også i overført betydning)
eksempel
-
På Hemnet hittar du lägenheter, villor, radhus och fritidshus som är till salu
På 'Hemnet' finder du lejligheder, villaer, rækkehuse og fritidshuse, der er til salg
tjata verbum
Infinitiv | tjata |
---|
Præsens | tjatar |
---|
Imperfektum | tjatade |
---|
Participium | tjatat |
---|
Udtale | [tjata] |
---|
Synonymer | tragga, traggla |
---|
Se også | gnata, kälta |
---|
Sproglig herkomst | oprindeligt et onomatopoetisk ord, ældre svensk |
---|
-
blive ved med at gentage, ævle, plage (af og til med betonet 'till')
eksempel
-
Tjata på sina barn
Se også gnälla, nagga
Plage (hundse med) sine børn (gentagne ordrer og irettesættelser)
-
Jag har tjatat till mig en ny dator
Jeg har plaget for en ny computer i lang tid
særlige udtryk
-
Tjata hål i huvudet på någon
Tude nogen ørerne fulde, sige noget gentagne gange for at få nogen til at ændre adfærd (opfattelse)
|