Sproglig herkomst: engelsk
lögardag substantiv
Singularis, ubestemt form | lögardag |
---|
Singularis, bestemt form | lögardagen |
---|
Pluralis, ubestemt form | lögardagar |
---|
Pluralis, bestemt form | lögardagarna |
---|
Udtale | [lög-ar-dag] |
---|
Sproglig herkomst | löge=sæbe, shampoo m.m.; löga (tvaga) sig=vaske sig, engelsk |
---|
-
lørdag=badedag
(ældre udtryk)
eksempel
mainstream ubøjeligt substantiv
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | mainstream=hovedstrømning (kendt fra 1982), engelsk |
---|
-
mainstream, hovedstrømning, dominerende retning inden for kunst og kultur, konventionelt/traditionelt
eksempel
-
Åsikter, som tidigare har varit radikala, har nu blivit mainstream
Synspunkter, der tidligere har været radikale, er nu blevet mainstream
mammiska substantiv
Singularis, ubestemt form | mammiska |
---|
Singularis, bestemt form | mammiskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [mammiska] |
---|
Sproglig herkomst | motherese, engelsk |
---|
-
en slags babysprog
(sprog)
eksempel
-
Mammiska, eller 'motherese', som är ett språk riktat mot bebisar, är typiskt för mammor, pappor eller andra som har hand om småbarn
'Mammisk', elller motherese, som er et sprog rettet mod babyer, er typisk for mødre, fædre eller andre der tager sig af småbørn
management ubøjeligt substantiv
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | management, afledt af manage=styre, forvalte fra italiensk maneggiare egtl.=føre ved hånden, afledt af latin manus=hånd , engelsk |
---|
-
management, (læren om) ledelse/organisation af en erhvervsvirksomhed, fx planlægning, økonomi og marketing
manchester substantiv
Singularis, ubestemt form | manchester |
---|
Singularis, bestemt form | manchestern |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [mantjesster, manntjesster] |
---|
Sproglig herkomst | reference til den eng. by Manchester, engelsk |
---|
-
jernbanefløjl
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Byxor eller kostym av manchester (manchesterbyxor, manchesterkostym)
Bukser eller habit af jernbanefløjl
maskne substantiv
Singularis, ubestemt form | maskne |
---|
Singularis, bestemt form | masknen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [massk-ne] |
---|
Sproglig herkomst | maskne, mask=ansigtsmaske + ne (i acne=bumser), engelsk |
---|
-
maskne
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Bär man munskydd under långa perioder kan man drabbas av oren hy och finnar - maskne, men i coronatider har munskydd varit vardag för människor i många länder
Hvis man bærer mundbind i lange perioder, kan man blive ramt af uren hud og bumser - maskne, men i coronatider har mundbind været hverdag for mennesker i mange lande
match substantiv
Singularis, ubestemt form | match |
---|
Singularis, bestemt form | matchen |
---|
Pluralis, ubestemt form | matcher |
---|
Pluralis, bestemt form | matcherna |
---|
Udtale | [mattsch] |
---|
Sproglig herkomst | match; dokumenteret før år 900; Middle English ma(c)che, me(c)che=husband, wife, mate, equal, Old English gemæcca, gemecca=mate, fellow, consort, engelsk |
---|
-
match, kamp, konkurrence
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Matchen på tisdag kommer att sluta oavgjort, tror jag
Jeg tror at kampen på tirsdag ender uafgjort
-
Med tre minuter kvar av matchen måste vi konstatera att loppet är kört
Med tre minutter tilbage i kampen, må vi konstatere, at løbet er kørt
-
(vanskelig) opgave
eksempel
-
Det är ingen match på cykel, då går det fort, säjer (säger) Sixten
Det er slet ikke svært, hvis jeg kan bruge min cykel, så går det hurtigt, siger S.
særlige udtryk
-
Ge någon en match
Udfordre nogen
-
Det är ingen match, det är en enkel match
Det er en let sag, en bagatel, ikke svært
|